Ogłoszenia – Nicea. 2012.12.23

4 Niedziela Adwentu

*Amicale des Polonais zaprasza na Bal Karnawałowy. 19 Stycznia, restauracja jak zawsze – Plan de Carros. Wstęp; 50 lub 60E.

* Promyczek dla dzieci. Jest nowy numer czasopisma, które lubią nasze dzieciaczki. Przychodzi zawsze z opóźnieniem, ale zawsze ma taką samą wartość. Rodzice tego nie mogą przeoczyć. Jest bardzo dobry znak, że dzieci czekają i dopytują się o numer następny.
* Mamy choinkę. Stoi w kaplicy na Garibaldi. Ofiarodawcom dziękujemy. Teraz należałoby ją przystroić. Są lampki choinkowe. Do dzieci i rodziców prośba – potrzeba trochę czasu aby zrobić dekorację i ustrojenie choinki. Dekoracje można zrobić w domu, następnie przyjść pół godziny przed Pasterką i przystroić choinkę.
* Grupa Różańcowa – dziękujemy Państwu Basi i Markowi Nowińskim za składanie kopert.
* Pasterka na placu Garibaldi o 21:30. Najpierw modlitewne czuwanie a następnie Msza Św. W naszym przygotowaniu na moment narodzenia Pana Jezusa skorzystamy ze środków współczesnych. Obejrzymy fragment filmu, który przeniesie nas w czas i nastrój, jaki panował wtedy w Palestynie.
* Opłatek dla samotnych. Niektórzy na Święta pojechali do Polski, niektórzy wigilię przeżyją ze swoja rodziną tu we Francji. My zaś, którzy nie mamy takiego szczęścia jak ci pierwsi i ci drudzy – spotkamy się razem. Zapraszam tych, którzy mieliby zostać sami, aby przyszli do mnie. Wcześniej może ktoś pomoże przygotować kolacje. Byłoby dobrze, gdybym wiedział ile nas będzie. Nie jesteśmy w stanie przygotować dwanaście wigilijnych potraw, ale podzielimy się tym co mamy.

* Spowiedź to sprawa ważna, szczególnie na Boże Narodzenie. Może są chorzy w domach, którzy chcieliby, żeby ksiądz do nich przyszedł. Pomóżcie zaaranżować tą sprawę.

* Kolęda – to odwiedziny specjalne. Wystarczy omówić się z księdzem.

* Dzisiaj Valentina Josephina otrzymała Sakrament Chrztu. Tego wydarzenia gratulujemy całej rodzinie a szczególnie rodzicom. Pięknie, że wasza córeczka pomogła wam przybliżyć się do Boga. Gosia i Gennaro mają do zrobienia następny krok. To będzie ślub kościelny, do którego już się przygotowują. Nic specjalnego, bo tu nie ma żadnej przeszkody. Oujourd`hui Valentina Josephina a reçu aujourd’hui le sacrement du baptême. Félicitations à cet événement pour toute la famille et en particulier les parents. Merveilleux que votre fille vous a aidé à se rapprocher de Dieu. Goshia et Gennaro vous allez faire l’étape suivante. Ce sera un mariage à l’église. Alors il faut se préparer, rien de spécial car ici il n’y a pas d’obstacle.

Poszukuje się pani do sprzątania. Kilka godzin dziennie. M.Peyrache